AC | יז ואקח את הכוס מיד יהוה ואשקה את כל הגוים אשר שלחני יהוה אליהם
|
ASV | Then took I the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah had sent me:
|
BE | Then I took the cup from the Lord's hand, and gave a drink from it to all the nations to whom the Lord sent me;
|
Darby | And I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me:
|
ELB05 | Und ich nahm den Becher aus der Hand Jehovas und ließ trinken all die Nationen, zu welchen Jehova mich gesandt hatte:
|
LSG | Et je pris la coupe de la main de l'Eternel, Et je la fis boire à toutes les nations Vers lesquelles l'Eternel m'envoyait:
|
Sch | Da nahm ich den Kelch aus der Hand des HERRN und tränkte damit alle Völker, zu welchen der HERR mich sandte,
|
Web | Then I took the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me:
|